This is interesting, but it’s very crude.
The sophisticated version is when the dog’s attention-grabbing word (originally their name) is hidden verbally within the spoken part. François Caradec invented this conceit as “poems for dogs”. The example below is about a dog named Flush:
My mistress never slights me
When taking outdoor tea.
She brings sweet cake
For her sweet sake,
Rough, luscious bones for me.
This idea is used to wonderful affect in the (IMHO brilliant) André Alexis novel Fifteen Dogs.