This insightful essay comparing Tolkien’s Middle Earth to Beowulf was written by my friend’s seven-year-old daughter. Dad notes, “she came up with the contrasts on her own;” Mom adds, “Using the Seamus Heaney translation.” READ THE REST
Sounds like a good, geeky Reddit username, tolkientobeowulf.
Reminds me of that famous essay, “Beowulf: The Monsters and the Seven-Year-Old Critics.”
She used a translation? Hmph. I made my son read it in Middle English when he was only six, and no dinner until his thesis was finished.
Old English, rather, as it’s an Anglo-Saxon text . . . that I first translated when I was three, haha.
HAH! My kid read it, translated it into Urdu, then Esperanto, and did a beatbox performance of Esperantowulf while riding an tentacular octocopter he Made with his 3D printer, as the introduction to his 5th birthday party - for which his 2 year old brother prepared an elaborate, enormous and medically accurate unicorn cake…
My kid has a ukulele. Game, set, match.
That Tolkien made his own translation of Beowulf will blow that kid’s mind: http://tolkiengateway.net/wiki/Beowulf Parenting: you’re doing it right…
This is some great reading comprehension from a 7 year old. The contrast between the logic of the argument and the childishness of the printing is astounding. This is a really smart kid.
Damnation! You have one-upped me sir, and I tip my hat to you.
This topic was automatically closed after 5 days. New replies are no longer allowed.