"My hovercraft is full of eels" in many languages


#1

Originally published at: https://boingboing.net/2018/05/09/my-hovercraft-is-full-of-eel.html


#2

Perhaps most important is the list of derived idioms at the bottom of the page.

I don’t know about you, but I’m itching to use “a few eels short of a hovercraft” and “easy as filling a hovercraft with eels” in everyday conversation…

(Actually, I think it should be “a few eels short of a full hovercraft”. That works better…)


#3

Them: How you doing today? You look out of sorts.
Me: Yeah, I’m a few eels short of a full hovercraft.


#4

Thanks- this saves me a bundle on buying Rosetta Stone!


#5

Colorless green eels sleep furiously in a hovercraft.


#6

I am no longer infected. :neutral_face:


#7

I think they had to cheat a bit for the Quenya translation, though.


#8

This reminds me of the venerable Oh My God, there’s an axe in my head! list, originally from USENET.


#9


#10

This topic was automatically closed after 5 days. New replies are no longer allowed.