It was much funnier the way it was written, demonstrating the importance of noting unusual punctuation in a sentence.
I came here to say something like that. “The” indicates not necessarily a specific owl we know, but owl-ness, or owl-itude, the essence or symbol, and its role in delivering portents.
Also, earlier someone said it’s an AI. Is it? Really? Or is it just a statistical analysis? I hope to read the paper later today, but it looks like a good old-fashioned statistical analysis to me…
That’s a Shakespearean “sausage fest”. He told me whence last we spook…
Does that mean that ‘Romeo and Juliet’ is even creepier since it has both THE lark and THE nightingale?
Romeo and Juliet, Act 3 Scene 5:
Juliet: Wilt thou be gone? it is not yet near day:
It was the nightingale, and not the lark,
That pierced the fearful hollow of thine ear;
Nightly she sings on yon pomegranate-tree:
Believe me, love, it was the nightingale.
Romeo: It was the lark, the herald of the morn
It is a weird word.
I wonder how non-native speakers divine the different nuances of
the two “the” words: THə / thuh and T͟Hē / thee.
/raises hand
It was I who claimed the AI.
You’re right, it’s a word-frequency analysis. I projected AI onto it.
From the article: “Maybe they should do a word-frequency analysis of Macbeth . Perhaps it’d show the recurrence of certain words that would help identify the source of floating menace. So they did an analysis of the “log-likehood” of words in the play. “Log likelihood” is a metric of whether a word is used more or less often than normal.”
Edited for clarity. Also, a recommended read.
Terrifying!
A pedants’ fest, surely?
Touch
I’m not sure I understand your question. ESL students rarely have trouble distinguishing between a schwa and a high front vowel, nor between a definite determiner and a second person familiar/singular accusative pronoun.
Actually, in THAT context it would be much creepier for for some to say “Oh, there goes a Batman”
Yep, hopped up histograms. Actual AI NLP people would have known that you have to leave out the stop words to get any actually meaningful results.
Is it “Hot potato, off his drawers, Puck will make amends!” or “Hot potato, orchestra stalls, Puck will make amends!”?
According to Baldrick
I long ago took to talking about my nerdy hobbies (or, if not nerdy, ones that generally require a bit more throat-clearing) by throwing a “the” in front of it. Somehow, to my ears, it makes it sound more normal. e.g., the geocaching, the Dungeons & Dragons, the CrossFit. Maybe this is what I was going after subconsciously – by adding the definite article, it assumes (implies?) the listener already has some familiarity with it.
Or if it’s several, use the collective noun, a Crusade of Batmen. (A Troop of Supermen, a School of Aquamen…)