There’s a long way to go before this story can rival that of the yellow fleet.
Is there a translation from the portuguese? Google Translate lacks the human touch.
I will try to give my version, but I don´t how know to translate it properly, I lack the colloquial vocabulary and the car parking jargon.
1 - I wish I lived near the Suez Canal
2 - Dude, what about this ship, huh?
- …
3 - These guys aren’t knowing how to do it, no.
- It was just (making) another ship pulling on a rope.
- Isn´t it
4 - He must use the reverse gear, while keep turning the steering wheel all the way.
- Boy (I recently discovered that this is a colloquial form of addressing in Portuguese), does
ships have reverse gear?
- I don´t now.
Your move, von Däniken.
Shirley there is a single-purpose website dedicated to a history of single-purpose websites.
I took a screenshot. Good luck proving that’s yours
hard pass.
if idling your car 24/7 generated worked sudokus which you could trade for heroin is a cryptocurrency then having a picture on the back of your heroin-sudokus is an nft.
Band name!!
It’s pretty much the plot of any Patrick O’Brian book where the boat gets stuck.
Woot, Not stuck!
Where’s Dirk Pitt when you need him?
I like to think that we’ve all learned something from this… but I know better.
HEY! Thats my screenshot! I have the original. I’m so confused.
now see, dirk pitt would probably block the suez canal to prevent a genocidal plot.