So on the days you feel like reading, do you just pick up - Das Book?
Thank you! Thank you! You’re a great audience. Tip your servers well.
So on the days you feel like reading, do you just pick up - Das Book?
Thank you! Thank you! You’re a great audience. Tip your servers well.
Catch-22.
Down and Out in Paris and London
Maximillian is one of the greatest robots of all time.
If not Blade Runner, Singin’ in the Rain (of course).
Wasn’t it stated that by an amazing coincidence that one of the Palomino’s crewmembers had a father aboard the Cygnus? So they weren’t just upset on basic principles but actually had a personal reason.
When is it appropriate to watch Dog Day Afternoon?
Whenever I’m laid up with a broken foot I watch Das Boot.
Like if you blow up an animal shelter?
Better than raining men.
Sez you! Some of us are allergic to animal dander.
Somebody should remix that song with a massive paratrooper deployment.
…looks like flying jellyfish…
When I think of Dog Day Afternoon what really pops out in my head is how sweaty and grimy Pachino looked (everyone in the movie looked filthy, actually).
So I’d go with: “When the AC is out and it’s 100 degrees out and you’re water is also broken so you can’t take a shower.”
Raining men: The Happening
(Just kidding. There is no circumstance under which anyone should watch that movie.)
I think that was just the 70’s in general.
Oh, the English dub of Das Boot.
I’d probably have a hard time getting used to that.
I never get why all the people in an English-dubbed movie speak English with a foreign accent. I mean, when you dub a movie, you just replace one language by another. That will never be realistic, but sometimes “understanding” is more important than “realism”. But why the hell would a submarine crew struggle through talking to each other in what is obviously a foreign language to them?
It would feel much more natural to me if they just talked to each other in one of the usual varieties of the English language but at native levels.
You know, I read the people of BoingBoing have over 50 words that mean Das Boot.
Not Rear Window?
Darjeeling Limited is good for rainy days.
The idea is that people speaking English in foreign accents are supposed to be understood as speaking in a foreign language. While you can argue that the original language plus subtitles would be better, speaking unaccented English is just comical and destroys the mood. What? Americans are aboard a German submarine?