We’re doing “what English sounds like to foreigners” again? Time to dig up this classic:
Edit: Damn, beat me to it. Prisencolinensinainciusol is great.
We could turn it around and try to make English speakers spell long words that they know how to pronounce…
Bring it!
This game is so much easier online
Worchestershire!
SO close!!
I suspect Americans can spell this, because we have no clue how to say it.
Difficulty in pronouncing squirrel: See also Japanese (my wife anyway). The closest thing ends up being something like “squiru”.
Its also funny hearing her talk about the day which people vote for their leaders in the democratic process.
Except they wouldn’t laugh, they would suggest something patronizing (“No, itz-good, really ok”) and very subtly roll their eyes, (source: dated a French post-doc for three years). Or to quote professor Henry Higgins from ‘My Fair Lady’: “The French don’t care what they do actually, as long as they pronounce it properly.”
Junyer Bear: I will fill your favorite pipe for you, dear old dad, Pa. G-U-N-P-O-W-D-E-R, tobacco. I am a good speller, I am. C-A-T, dog. B-A-T, Rhode Island.
Meh, it’ll smoke…
Not sure if you’ve seen it…but just in time for Father’s Day.
kiss-queue-sale
peerings with the sleeze
Worcester is the really difficult one. At least Massachusetts style.
Tuesday?
more characters here
The strange thing I’ve noticed with Spanish as my second language, is that English words sound quite jarring to me when mixed into Spanish, yet Spanish words can (and do) slide into English just fine.
I know a few Newfoundlanders and Acadians who would 'ave a 'ard time pronouncing ‘Hedgehog’
Obligatory response
It’s skwi-rul. Ok? None of that squirl nonsense, thank you very much.