It’s traditional. Britain has King Arthur. France has Roland. Germany has Siegfried. Iceland has Njál, medieval lawyer!
Why on earth did the government of Iceland wait as long as they did?
In hindsight, that trademark decision by the EU IPO was a red flag. It showed the EU had already become a rubber stamp organization being controlled by 1%er corporate fatcat interests. The “profits over people” mindset displayed in granting that trademark is what made it possible for someone to even bring up the idea of the infamous and damnable Copyright Directive.
You probably can. All the ones you don’t recognize are either soft or hard “th” sounds. “Þór,” for example, is just “Thor.” (As in, the dude with the hammer). That letter is called “thorn,” and was also used in Old English and even in Middle English in some areas, which is why we have an English word for it.
… Between this bruising fight (that could still end up going the wrong way) and the EU copyright directive nonsense, I almost wonder if the Brexiteers are onto something.
Everything is terrible and it’s all getting worse!
“Burnt Njál” sounds like a cocktail. And Good Friday seems like an excellent time to make it one!
Initial ‘B’ can sometimes end up as ‘V’ but I’ve never seen it work the other way round.
They aren’t. The best case Brexit is all the worst parts of leaving the EU combined with all the worst parts of staying in.
Not sure, but that looks like one of the few runic alphabet characters still in everyday use.
Yes. Thorn was borrowed from the futhark. Eth ( the other one) was modified from Latin “d.”
You’re with the North Malden Icelandic Saga Society, aren’t you.
This topic was automatically closed after 5 days. New replies are no longer allowed.