Well, what can you expect from someone who tries to hunt with a sword of all things?
Oh honey, you’ll have problems publishing this in Brazil. You see, “broxou” is slang for “lost his erection” and “Broxa” is how you call (derisively) an impotent man. It is used as slang too when someone is really looking forward to something but is suddenly frustrated by it: “broxei”.
I’m so, so very sorry but I’m laughing to tears here
“when someone is really looking forward to something but is suddenly frustrated by it:”
That pretty well sums up the whole episode here, doesn’t it?
Aha! That explains why the hugely popular Brazilian comic, “As aventuras de Limpdick” never caught on in the states!
Well that pretty summarizes the strip, so let’s call it barbarian verité
And this is exactly what made me laugh myself to tears.
Well played, sir!
This topic was automatically closed after 5 days. New replies are no longer allowed.