Calling a man "bald" is now considered sexual harassment, rules a judge in England

Heh. Thanks for the extra color on it. As someone who’s never been there, its use struck me as rather…different than here.

As for the “separated by a common language”, I’ll never forget how we had a new co-worker start at a company I was at many years ago, and the conversation was around Fannie Mae and in the way it tied into something we were working on. So every other word was Fannie this, Fannie that. Well, the new co-worker was turning beet-red as she was from New Zealand, and I don’t know if she knew about Fannie Mae the institution before this? Anyway, as you probably guessed, all she was hearing was “fanny” which has quite a different connotation in New Zealand. :slight_smile:

3 Likes

This topic was automatically closed after 5 days. New replies are no longer allowed.