I’ll bite, without resorting to the omniscient Google.
peduncle - a short stem, supporting something (e.g. the ones in grapes)
bellguard - ? something to do with swords? Possibly the part protecting the hand.
cantle - ?
talatat - ?
pommel - a bulbous thing attached to something.
flying jesses - ?
elytra - chitinous and hardened wing (e.g. in Coleoptera)
fillis- ?
Vuylstekeara - I don’t even know how to start pronouncing this…
pastern - ?
furnishings (not meaning furniture or pillows, etc) - ?
nare - same as nostril? (narice in Italian)
hallux - The big toe, in Latin (alluce in Italian)
mastaba - Some kind of funerary monument
keiki - a plant taken from a parent plant.
7.5 out of 15. Lemme check whether I got them right.
Yes! Not too shabby for a 2.5th language.
Latin is still an asset (hallux, nare, peduncle) Similar words in Italian are too (pomolo o pomello, peduncolo, elitra).
Random stuff helps (keiki - same in Italian, heard at a plant shop)
MerelyGifted, given some of the other words, I’m now picturing you brandishing a sword from your horse.
It’s actually the root for the word alcohol, as the Islamic alchemists who invented distillation, referred to the distillation as al-kuhl, which was changed into alcohol as it became introduced to the rest of the world…
You’re sure to get a fair number of people who are not super educated but watch a lot of science documentaries and/or Project Runway. And I’ve known a lot of PhDs who are almost willfully ignorant of anything that isn’t their specialist subject.
And if you were to ask me if I’m left handed or right handed, I’d have to say “yes”.
bellguard - the bell-shaped front section on a foil, epee, and sabre’s handle which protects the hand
cantle - the back section of a saddle’s seat
talatat - Arabic; smaller Egyptian blocks mostly used in Akhenaten/Amenhotep IV’s building projects
pommel - the front of a saddle’s seat; the cap at the end of the hilt of a European sword
flying jesses - leather bits attached to hunting hawks’ legs
fillis - type of English stirrup named after an 19th-20th century horseman who specialized in dressage
Vuylstekeara - a multigeneric hybrid orchid which I can’t pronounce either
pastern - the angled part directly above a horse’s hoof
furnishings (not meaning furniture or pillows, etc) - the hairs inside a cat’s ears; hawking equipment (hoods, jesses, perches etc) is called furniture
nare - a bird’s nostril
mastaba - Arabic; Old Kingdom Egyptian tombs so named for the similarly shaped benches outside Egyptian homes
keiki - Hawaiian; spontaneously appearing baby orchids which grow on flower stalks. I potted mine in yogurt containers with holes punched in the bottom
I’d like a list of words where their familiarity really deviates from their usage. Two lists, really: words that people frequently but don’t know and words that are rarely used but everyone knows.