In Canada and the United States, capitalized Half & Half is Guinness draught and Bass Pale Ale. A lower case half & half is a generic Guinness draught.
I had no idea i a drink could change based on capitalization. Are there some weird bars around here that only take written orders? If I use Serifs do i get different variants?
Similar, in that theyāre both things not to order by those names when youāre around the Irish.
An American couple walks into a pub in Ireland and asks the bartender for two Irish carbombs. The bartender says they donāt serve those as they are offensive in Ireland. Seeing how embarrassed the American couple are, he feels bad he tells them he will give them two shots on the house for not knowing any better. The bartender makes two flaming shots and puts them in front of the couple.
The couple says āThanks, what are they?ā
The bartender replies with āOh, thatās our best drink, we call it the Twin Towers."
Yeah, isnāt the whole point of a black&tan all the farting around with gravities and layers and such?
Itās a Stupid Bartenderās Trick; this just seems pointless and point-missing.
It certainly not because mixing the two beers is some kind of ultimate taste experience.
I love layering drinks. It always seems better in a social setting, making drinks for others. That said, Click this for the complete list of offensive Black & Tan variations. As for jigs, I use a spoon and patience.
Iāve seen a bar tender in Boston punch someone in the face for ordering a black and tan in his bar. Fortunately, it couldnāt have happened to a more deserving person.
The reason you donāt call it a black and tan is that is a reference to a brutal militia employed by the British to subjugate the Irish (Catholic) masses. They attacked civilians, shot people ārevoltingā against British rule and were generally horrible, horrible people. Imagine calling a drink in America a āConfederate Cocktailā (not the greatest analogy) and pretending it had no cultural baggage.
Interestingly, all the ādonāt use these drink names around Irish peopleā commentary doesnāt really hold up in my experience with my (Irish) wife or any of her friends. Actually, thatās not true. I can think of maybe one of her friends that might get offended about such things, my wife refers to him as āa real RA-headā. I imagine her parentsā generation (my wife and her friends are all in their mid-30ās) might be a bit more prickly about it though.