Needing to pronounce Worcestershire correctly was actually a plot device in an old episode of Scooby Doo.
We have this awful tendency to pronounce every ‘r’ and to not pronounce any that aren’t there, making the rhyme simply impossible.
“I’m Barnaby Bennet, and I have an idea,
From now on, RED is all that I’ll wear.”
Yeah, we’re getting a few dialect variants in Southern Ontario, but that one only rhymes in my wife’s native Kiwi. The computer guy in me despairs at the ambiguity, but the language guy in me loves the variation; English is good fun. Esperanto, anyone?
I’ve no idea, I just read it on Wikipedia.
But I was amused (and vicariously flattered) that it’s so popular in El Salvador that it’s a standard condiment on restaurant tables.
And what’s wrong with HP?
Lester Mapledurham (pronounced “Mum”).
Incidentally, Wodehouse always pointed out that his name rhymes with “good house”, not “road house”.
There’s a different way to spell vitamins?
Worst-er-shur? (At least that’s how I’ve always pronounced it.)
That’s actually incredible. It’s like I can hear the rhyme when I imagine it being said by a New Zealander, but if I try to say it there’s just no way.
worster - that is all
Fun fact: “ff” in Welsh is just pronounced like the English “f”, while a single “f” in Welsh is pronounced as a “v”.
I love Wales. It’s a beautiful country and I’m a big fan of Y Gwyll.
How on earth do New Zealanders pronounce “Ikea”?
That is the accepted pronunciation. Well, I’d transliterate it “wuss-ter”
Misguided people insisting on other ways of saying it are wrong. That is all.
Not very often seems to be the answer:
HP sauce is basically bitter ketchup and I’m not sure what to do with it. Maybe it goes on eel pie?
Actually, spelling one’s name with “ff” instead of a capital “F” is an English thing. Apparently this was common in medieval spelling (even though Latin does have a capital F), but as a purely orthographic affectation, it doesn’t have anything to do with the spoken sound. Though of course, if someone is pretentious enough to spell their name as ffitch or ffoulkes, they might well insist on a special pronunciation too.
I always knew it as “worster-shur” sauce and also as “that odd stuff my dad thinks is good on his steak but is way too vinegary”. Now I know it as a great way to add a little complex umami to any sauce or stew.
The HP sauce I’ve had is a brown, kinda-vinegary, kinda-sweet sauce that’s great on fries or any fried food. If yours is bitter then I’d be a little afraid to use it.
HP sauce (or “brown sauce”, if you want to be brand-agnostic) is excellent on pretty much anything with a high fat content, as it cuts the greasiness.
- square sausage
- deep-fried haggis
Edinburgh chip-shops offer a similar condiment, called simply “sauce”, that is both more liquid and more astringent.
It’s actually ffreshacconci and it’s pronounced fffffffffffffth.
I feel like that’s how Fletch would pronounce it.
HP sauce is very similar to A1, though maybe a little sweeter. It’s also thicker, which makes it a better burger topping.