Surely the Library of Congress has all of Donald’s wisdom on file.
It’s legally required to
Surely the Library of Congress has all of Donald’s wisdom on file.
It’s legally required to
Legally required to what? Don’t leave us hanging! Did they assassinate you?
He is full of nuts.
I had that problem like crazy my freshman year of college.
Hm, I still don’t quite get it. Ö and Ä have approximations - not the “proper” sound of course, but it kinda gets you there. As I said, “worst” and “hurt” are close enough to “ö” that it’s serviceable. “Ä” is not even that different from the english “a”, like the first “a” in “again”. Again, not exactly the same, but close enough. But I cannot think of an english word that would emulate the “ü” sound.
Edit: The example you used, “ew” is nowhere close to “ü”.
The u in “hurdles” is close albeit not identical.
German also has a great deal more regional variation than American. Most German speakers pronounce my given name with some variant of a hard g, but my Saxon mom says it soft, sort of like the end of “fish.”
The u in “hurdles” would sound a lot closer to “ö” for me. But I’m from Vienna, the southern german dialect here is really very different from up north. Like, the regular “a” is pronounced in a super nasal way that would barely be understandable in e.g. Hamburg.
Edit: especially in the north-east, people like to pronounce China as Schina, Chemie as Schemie. Drives me nuts.
So you don’t actually speak German.
But yeah I meant hurdles rhymes with Goebbels, sorta.
It probably depends on the dialect. The way I speak English, the vowel sound in worst and hurt does not come close to ö, but there are some dialects of English where this is true.
Maybe I explained it wrong? It’s close-in to the u sound in legume or duty, but only in certain dialects of English. As a Midwestern American we have no sound that even comes close to ü.
Fuck you
Schönbrunnerdeutsch ist noch immer das beste.
Here a video, announcing the train schedules by Chris Lohner, where you can hear the weird “a”.
Gotcha. The sound in “ew” (or legume) is indeed nearly identical to the german “u”. But “ü” is very very different. I still can’t think of an english word with that sound.
We have no sound that is close to ö or ü. Maybe in certain dialects of English where “yes” is pronounced “ears” they might.
Legally required to archive all of the President’s public speeches, comments, and publications.
Any shows/interviews in particular? I watched The Daily Show only occasionally even with Stewart–not for lack of interest, but a TV. And a lot of times when I did, it was because somebody (probably here on BB) had shared a highlight first.
So what’s the conclusion? It’s pronounced fück news? Fück president?
Fewck, or maybe fiiuuck?
That bastion of anti-American left wing thought the “Voice of America” published this:
Outlining how Stalin and Mao used the same technique.
Given who pays the rent at VoA, that is a fairly courageous article.
Off the top of my head, a recent episode where he critiqued 45’s “I’m not ranting & raving” press conference was worth watching.
I’ll start with that, then.